Difference between revisions of "Wikianleitung"

From Cantr II Wiki
Jump to: navigation, search
 
Line 27: Line 27:
 
Für 1.3 erst hier einsteigen: Jetzt einfach alles übersetzen.
 
Für 1.3 erst hier einsteigen: Jetzt einfach alles übersetzen.
  
 +
If the page already exist in another language, add " (de)" to the end of the article.
  
 
== Befehle ==
 
== Befehle ==
Line 41: Line 42:
  
 
2. Produkt Oberbegriffe wie "Hammer" Bitte nicht in eckigen sondern in solchen: "{{ }}"
 
2. Produkt Oberbegriffe wie "Hammer" Bitte nicht in eckigen sondern in solchen: "{{ }}"
HammerDE, Pinsel sind nur Beispiele. Denn es gibt ja verschiedene Hämmer. Dann muss man nur HammerDE schreiben und nicht alle 3 Hammerarten einzeln verlinken.
+
Hammer (de), Pinsel sind nur Beispiele. Denn es gibt ja verschiedene Hämmer. Dann muss man nur Hammer (de) schreiben und nicht alle 3 Hammerarten einzeln verlinken.
  
 
3. Infoboxes
 
3. Infoboxes

Revision as of 09:43, 8 April 2014

Vorwort

Erstmal Fehler kann man im Wiki nicht groß machen. Jede Änderung wird dokumentiert und kann rückgängig gemacht werden. In der Regel schau ich auch noch einmal drüber, falls Fehler da sind.

Übersetzung

Um das Englische Wiki zu übersetzen, einfach erstmal die deutsche Seite aufrufen: http://wiki.cantr.net/index.php/*** (*** steht für den Artikel den man schreiben will (z.B. Salz) http://wiki.cantr.net/index.php/Salz (Bei Gegenständen mit 2 Wörtern (gesalzener Spargel) Die Seite mit einem unterstrich aufrufen http://wiki.cantr.net/index.php/gesalzener_Spargel


Jetzt können 2 verschiedene Sachen auftauchen: 1. Die Seite existiert schon. 1.1 Die Seite ist schon übersetzt (Einfach mal überprüfen ob wirklich schon alles eingedeutscht ist.) 1.2 Die Seite existiert ist aber leer (meistens bei Rohstoffen zurzeit.) Einfach den Artikel vervollständigen.) 1.3 Die Seite existiert ist aber noch Englisch (Bitte übersetzen) 2. Die Seite existiert nicht.

Für 1.2 und 2. Am besten die englische Seite in einem anderen Fenster öffnen, auf "edit" (ganz oben der 3. Reiter von links) klicken und einfach alles kopieren um einen Anfang zu haben.

Auf der Deutschen Seite auch auf "edit" klicken und erstmal alles einfügen.

Für 1.3 erst hier einsteigen: Jetzt einfach alles übersetzen.

If the page already exist in another language, add " (de)" to the end of the article.

Befehle

Hier ein kurzer Überblick über die ganzen Befehle, die man benutzen kann um die Form zu verändern.

1. Links Um auf eine andere Wikiinterne Seite zu verlinken doppelte eckige Klammern benutzen. "[[ ]]" In die Klammern das Wort einfügen, wie z.B. Salz. Salz

Ich füge an den Anfang jeden Artikels einen Link zum Englischen Artikel hinzu und füge dem englischen Wiki links zu den Deutschen Artikeln, das geht so: de en Man fügt hinter dem Wort noch einen Trennstrich "|" ein und danach das Wort, was dort stehen soll. "[[ | ]]" Vor dem Trennstrich das Wort "Salz" hinter ihm de schreiben. de

2. Produkt Oberbegriffe wie "Hammer" Bitte nicht in eckigen sondern in solchen: "{{ }}" Hammer (de), Pinsel sind nur Beispiele. Denn es gibt ja verschiedene Hämmer. Dann muss man nur Hammer (de) schreiben und nicht alle 3 Hammerarten einzeln verlinken.

3. Infoboxes Das sind die grauen, Gelben oder sonst wie farbigen Kästen. Einfach nur das Wort hinter "Infobox:" verändern. Hier eine Liste:

Manufacture durch Produktion de