Difference between revisions of "Dein erster Tag in Cantr"

From Cantr II Wiki
Jump to: navigation, search
(Teilübersetzung)
(Teilübersetzung)
Line 40: Line 40:
 
Wenn dein Charakter spricht, behalte im Hinterkopf, dass du immer aus der Sicht deines Charakters schreibst ([[Roleplay|writing from the perspective of your character]]) - nicht du bist derjenige, der spricht, sondern dein Charakter. Beziehe dich nicht auf die Welt außerhalb des Spiels, wenn dein Charakter spricht. Dein Charakter weiß nur, was er oder sie direkt und persönlich in Cantr erlebt hat. Dinge wie "ist jemand online?" oder "wie spielt man dieses Spiel?" sollten unbedingt vermieden werden. Wenn du es wirklich nicht vermeiden kannst, dann markiere das war du außerhalb des Charakters sagst durch [[OOC-de]] ([[OOC]]) am Anfang.  
 
Wenn dein Charakter spricht, behalte im Hinterkopf, dass du immer aus der Sicht deines Charakters schreibst ([[Roleplay|writing from the perspective of your character]]) - nicht du bist derjenige, der spricht, sondern dein Charakter. Beziehe dich nicht auf die Welt außerhalb des Spiels, wenn dein Charakter spricht. Dein Charakter weiß nur, was er oder sie direkt und persönlich in Cantr erlebt hat. Dinge wie "ist jemand online?" oder "wie spielt man dieses Spiel?" sollten unbedingt vermieden werden. Wenn du es wirklich nicht vermeiden kannst, dann markiere das war du außerhalb des Charakters sagst durch [[OOC-de]] ([[OOC]]) am Anfang.  
  
* '''Emote with style'''
+
* '''Drück dich stilvoll aus'''
  
Also, remember that communication in Cantr is not instant. The result of this is that smilies and abbreviations such as "lol" are usually frowned upon. There is no hurry, so you might as well use full words or even sentences. If you wish to express an [[Emoting|action]], rather than words, the custom is to enclose the action with asterisks. (Example: Hello. *smiles*) As with everything else, there is a point where this gets overused.
+
Bedenke bitte, dass die Kommunikation in Cantr nicht ohne Verzögerungen abläuft. Das Ergebnis davon ist, dass Smilies und Abkürzungen wie "lol" nicht gern gesehen werden. Es gibt keine Eile, also kannst du ebensogut vollständige Wörter oder sogar Sätze schreiben. Wenn du eine [[Ausdruck|Handlung]] ([[Emoting|action]]) beschreiben willst, statt sie in Worten auszudrücken, dann ist es üblich, die Handlung mit Sternchen einzurahmen. (Beispiel: Hallo. *lächelt*). Wie alles andere auch, kann man das übertreiben.
  
== Dealing with objects ==
+
== Mit Objekten hantieren ==
  
When you click on 'objects' you enter the [[Interface Guide#Objects Page|objects page]], where you can see all objects which are laying on the ground. Everybody at that location can also see those objects.
+
Wenn du auf 'Objekte' klickst, gelangst du auf die [[Benutzeranleitung#Objektseite|Objektseite]] ([[Interface Guide#Objects Page|objects page]]), auf der du die Dinge sehen kannst, die sich auf dem Boden befinden. Jeder im Ort kann diese Objekte ebenfalls sehen.
 +
 
 +
Vorhandene Notizen kannst du lesen, wenn du auf den Augen-Button klickst:
  
You can read notes that are there by clicking on the eye button:
 
  
 
http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_read.gif
 
http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_read.gif
  
=== Local laws ===
+
=== Lokale Gesetze ===
  
It is '''strongly advised''' that you read the notes on the ground before doing anything else at that location. Often among these notes is a set of laws or rules that have been established for that region and in some places you will be dealt with harshly if you ignore those laws. Laws may exist on whether hunting is allowed, whether you can gather your own food or resources, whether you can whisper to others, whether you are allowed to leave the town, etc. - laws can exist on any possible behaviour. Those laws are not defined by the game designer, but by the characters at that location. Your character is, in the beginning, very vulnerable - he or she has no food, no clothes, no weapons - so the actions and choices your character makes will greatly affect his or her present and future life!
+
Es wird '''dringend empfohlen''', dass du zuerst die Notizen liest, die sich auf dem Boden befinden, bevor du irgendetwas anderes an diesem Ort tust. Oftmals befinden sich unter dieses Notizen eine Reihe von Gesetzen oder Regeln, die für diesen Ort eingeführt wurden und in manchen Gegenden wirst du rauh behandelt werden, wenn du diese Gesetze ignorierst. Es könnten Gesetze darüber existieren, ob Jagen erlaubt ist, ob du dein eigenes Essen oder Rohstoffe sammeln darfst, ob du mit anderen flüstern darfst, ob es dir gestattet ist, die Stadt zu verlassen, usw. - Gesetze können zu jedem nur möglichen Verhalten existieren. Diese Gesetze wurden nicht vom Spielgestalter erschaffen, sondern von den Charakteren an diesem Ort. Dein Charakter ist, zumindest am Anfang, sehr verletzlich - er oder sie hat kein Essen, keine Kleidung, keine Waffen - also werden die Handlungen und Entscheidungen deines Charakters einen großen Einfluss auf sein oder ihr momentanes und zukünftiges Leben haben!
  
Unlike conventions in many other games, things on the ground in Cantr are not necessarily free for anyone who wants them. Objects may be on the ground temporarily for various reasons, and the owners will consider taking those objects to be theft. In a similar vein, just because you are physically able to enter a building does not mean that you will be welcome to do so by the building's owner. Again, be sure to read each town's rules.
+
Im Gegensatz zu den Sitten in vielen anderen Spielen, sind die Dinge, die in Cantr auf dem Boden liegen, nicht zwangsläufig frei verfügbar für jeden, der sie haben will. Die Dinge können aus den verschiedensten Gründen vorübergehend auf dem Boden liegen, und die Eigentümer werden es als Diebstahl bezeichnen, wenn diese Dinge genommen werden. Oder damit vergleichbar: nur weil du körperlich in der Lage bist, ein Gebäude zu betreten, heißt das nicht, dass dass vom Gebäudebesitzer begrüßt wird. Also nochmal: geh sicher, dass du die Gesetze der Stadt liest.
  
=== Copying notes ===
+
=== Notizen kopieren ===
  
In the past a character had to pick up a [[note]] before being able to copy it, but nowadays you can just click on the copy button
+
In der Vergangenheit musste ein Charakter eine [[Notiz]] ([[note]]) aufheben, bevor er sie kopieren konnte, aber heutzutage kannst du einfach auf den Kopierbutton klicken, der direkt neben dem Notizennamen auf der Objektliste erscheint:
  
 
http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_copy.gif
 
http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_copy.gif
  
which appears next to the note title on the objects page. The copy will then appear in your character's inventory. You can also make copies of notes that are already in your inventory by using the similar button there. However it's currently not possible to destroy notes so if you create one, the only way of getting rid of it is by stuffing it in an envelope or dropping it (which will eventually make the objects page look messy and someone might eventually get irritated by it and shove them in a trash envelope). Some notes may be uneditable which means you cannot alter their contents, and also each copy of them will automatically be made uneditable. Regular notes can be edited, wiped and recycled without limitations.
+
Die Kopie wird daraufhin in dem Inventar deines Charakters erscheinen. Du kannst auch Kopien von Notizen machen, die sich bereits in deinem Inventar befinden, indem du dort den gleichen Button benutzt.
 +
 
 +
The copy will then appear in your character's inventory. You can also make copies of notes that are already in your inventory by using the similar button there. However it's currently not possible to destroy notes so if you create one, the only way of getting rid of it is by stuffing it in an envelope or dropping it (which will eventually make the objects page look messy and someone might eventually get irritated by it and shove them in a trash envelope). Some notes may be uneditable which means you cannot alter their contents, and also each copy of them will automatically be made uneditable. Regular notes can be edited, wiped and recycled without limitations.
  
 
=== How to take things ===
 
=== How to take things ===

Revision as of 23:25, 17 October 2008

Ronja möchte diese Seite als nächstes übersetzen, bitte nicht vordrängeln ;-)

Po polsku (in Polish)

In het nederlands (in Dutch)

En Esperanto (in Esperanto)


Viele Spieler sind schnell entmutigt, wenn sie Cantr spielen, weil es so viel zu lernen gibt und die ersten Tage möglicherweise ziemlich hart sind. Der nachfolgende Text soll dir dabei helfen, diese ersten Tage gut zu überstehen.

Zugang zu den Charakteren

Sobald dein Account angelegt wurde und du dich das erste Mal einloggst wirst du auf der Spielerseite (player page) eine Liste deiner Charaktere sehen. Zum Charakter kommst du, indem du auf das kleine lächelnde Gesicht vor seinem oder ihrem Namen klickst:

http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_char_happy.gif

Das wird dich zur Ereignisseite(events page) bringen, wo du sehen kannst, was passiert ist, seit du in dieser Stadt erwacht bist.

Leute und Ereignisse

Am ersten Tag an dem du dich einloggst, wird die Ereignisseite des Charakters wahrscheinlich fast leer sein. Am ersten Tag ist die Ereignisseite manchmal sehr langweilig. In Abhängigkeit von der Anzahl der Leute und dem Aktivitätsgrad der Stadt kann es einen Tag oder länger dauern, bis etwas Interessantes passiert. Die Ereignisseite zu lesen ist die beste Möglichkeit die Grundmechanismen des Spiels zu verstehen, ebenso die Leute und die Aktivitäten der Stadt.

Möglicherweise wirst du Dinge sehen wie "du siehst einen Mann in seinen Zwanzigern zu einer Frau in ihren Dreißigern sprechen." Du kannst nicht hören was sie sagen, weil sie flüstern. Außerdem weißt du nicht viel über sie außer ihrem Geschlecht und ihrem ungefähren Alter. Aber wenn du auf die kurze Beschreibung ("einen Mann in seinen Zwanzigern") klickst, öffnet sich eine Seite, auf der du verschiedene Informationen über diesen Charakter lesen kannst, ein paar Buttons um mit ihnen zu interagieren und die Namensbox.

Beachte, dass keiner der Leute an diesem Ort - von denen du eine Liste sehen kannst, indem du auf den Personenseiten-Link (people page) klickst - ein künstlicher Charakter ist; jeder einzelne von ihnen wird von einem realen Spieler gespielt, genau wie dein Charakter.

Personen benennen

Tatsächlich kannst du die Leute nennen, wie du willst, da sich das nur dahingehend auswirkt, wie die Leute dir bei Ereignissen und auf der Personenseite angezeigt werden. Üblicherweise warten die Leute aber mit dem Benennen, bis ein Charakter sich selbst vorstellt, und übernehmen diesen Namen dann durch Kopieren und Einfügen ins Namensfeld. Ebenso wissen andere Leute nicht, wie du heißt, bis du dich vorstellst. Deshalb wird es generell geschätzt, wenn dein Charakter seinen oder ihren Namen am ersten Tag bekanntgibt, da dich die Leute sonst als "eine Frau in ihren Zwanzigern" oder der männlichen Entsprechung davon sehen werden.

Mit anderen sprechen

Ein sehr guter Einstieg für deinen Charakter ist es, seinen oder ihren Namen zu nennen, und zu sagen, dass er/sie gerade erst angekommen ist. Nutze das kleine Eingabefeld über der Ereignisliste, tippe ein, was dein Charakter sagen will und klick auf den "zu allen sprechen"-Button. Jeder an diesem Ort kann nun lesen, was dein Charakter gesagt hat, sobald er sich einloggt (sehr wahrscheinlich nicht sofort, da Spieler selten gleichzeitig online sind). Wenn du das nächste Mal die Ereignisseite kontrollierst wirst du wahrscheinlich eine Antwort sehen können.

Wenn du zu einer speziellen Person sprechen willst, kannst du auf ihren Namen (oder die Kurzbeschreibung, falls du sie noch nicht benannt hast) klicken und dann auf das Symbol mit der Sprechblase. Dadurch wird ein neues Eingabefeld geöffnet, in das du deine Nachricht schreiben kannst. Das wird oft flüstern genannt, weil Außenstehende nicht hören können, was du sagst. Übermäßige Privatgespräche werden deshalb als unhöflich oder verdächtig betrachtet. Wenn du also nicht an einem sehr lebhaften Ort bist, oder du private Dinge besprichst, ist es oft besser zu allen zu sprechen und den Ansprechpartner mit Namen anzureden.

  • Bleibe immer innerhalb des Charakters

Wenn dein Charakter spricht, behalte im Hinterkopf, dass du immer aus der Sicht deines Charakters schreibst (writing from the perspective of your character) - nicht du bist derjenige, der spricht, sondern dein Charakter. Beziehe dich nicht auf die Welt außerhalb des Spiels, wenn dein Charakter spricht. Dein Charakter weiß nur, was er oder sie direkt und persönlich in Cantr erlebt hat. Dinge wie "ist jemand online?" oder "wie spielt man dieses Spiel?" sollten unbedingt vermieden werden. Wenn du es wirklich nicht vermeiden kannst, dann markiere das war du außerhalb des Charakters sagst durch OOC-de (OOC) am Anfang.

  • Drück dich stilvoll aus

Bedenke bitte, dass die Kommunikation in Cantr nicht ohne Verzögerungen abläuft. Das Ergebnis davon ist, dass Smilies und Abkürzungen wie "lol" nicht gern gesehen werden. Es gibt keine Eile, also kannst du ebensogut vollständige Wörter oder sogar Sätze schreiben. Wenn du eine Handlung (action) beschreiben willst, statt sie in Worten auszudrücken, dann ist es üblich, die Handlung mit Sternchen einzurahmen. (Beispiel: Hallo. *lächelt*). Wie alles andere auch, kann man das übertreiben.

Mit Objekten hantieren

Wenn du auf 'Objekte' klickst, gelangst du auf die Objektseite (objects page), auf der du die Dinge sehen kannst, die sich auf dem Boden befinden. Jeder im Ort kann diese Objekte ebenfalls sehen.

Vorhandene Notizen kannst du lesen, wenn du auf den Augen-Button klickst:


http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_read.gif

Lokale Gesetze

Es wird dringend empfohlen, dass du zuerst die Notizen liest, die sich auf dem Boden befinden, bevor du irgendetwas anderes an diesem Ort tust. Oftmals befinden sich unter dieses Notizen eine Reihe von Gesetzen oder Regeln, die für diesen Ort eingeführt wurden und in manchen Gegenden wirst du rauh behandelt werden, wenn du diese Gesetze ignorierst. Es könnten Gesetze darüber existieren, ob Jagen erlaubt ist, ob du dein eigenes Essen oder Rohstoffe sammeln darfst, ob du mit anderen flüstern darfst, ob es dir gestattet ist, die Stadt zu verlassen, usw. - Gesetze können zu jedem nur möglichen Verhalten existieren. Diese Gesetze wurden nicht vom Spielgestalter erschaffen, sondern von den Charakteren an diesem Ort. Dein Charakter ist, zumindest am Anfang, sehr verletzlich - er oder sie hat kein Essen, keine Kleidung, keine Waffen - also werden die Handlungen und Entscheidungen deines Charakters einen großen Einfluss auf sein oder ihr momentanes und zukünftiges Leben haben!

Im Gegensatz zu den Sitten in vielen anderen Spielen, sind die Dinge, die in Cantr auf dem Boden liegen, nicht zwangsläufig frei verfügbar für jeden, der sie haben will. Die Dinge können aus den verschiedensten Gründen vorübergehend auf dem Boden liegen, und die Eigentümer werden es als Diebstahl bezeichnen, wenn diese Dinge genommen werden. Oder damit vergleichbar: nur weil du körperlich in der Lage bist, ein Gebäude zu betreten, heißt das nicht, dass dass vom Gebäudebesitzer begrüßt wird. Also nochmal: geh sicher, dass du die Gesetze der Stadt liest.

Notizen kopieren

In der Vergangenheit musste ein Charakter eine Notiz (note) aufheben, bevor er sie kopieren konnte, aber heutzutage kannst du einfach auf den Kopierbutton klicken, der direkt neben dem Notizennamen auf der Objektliste erscheint:

http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_copy.gif

Die Kopie wird daraufhin in dem Inventar deines Charakters erscheinen. Du kannst auch Kopien von Notizen machen, die sich bereits in deinem Inventar befinden, indem du dort den gleichen Button benutzt.

The copy will then appear in your character's inventory. You can also make copies of notes that are already in your inventory by using the similar button there. However it's currently not possible to destroy notes so if you create one, the only way of getting rid of it is by stuffing it in an envelope or dropping it (which will eventually make the objects page look messy and someone might eventually get irritated by it and shove them in a trash envelope). Some notes may be uneditable which means you cannot alter their contents, and also each copy of them will automatically be made uneditable. Regular notes can be edited, wiped and recycled without limitations.

How to take things

You will see arrow buttons next to the objects on the ground. Logically the up arrow

http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_take.gif

means "take this object". When you click on it, the item will be moved into your character's inventory. (If it's a resource then you need to specify how many grams to pick up as well.) However you should note that just because something is laying on the ground, it isn't necessarily abandoned. So generally it's wise to ask if it's OK before taking anything, or your character might risk being accused of thievery. Even taking notes may count if it's the last copy, because then others cannot see it.

To drop something from your inventory, click on the icon with an arrow that points down:

http://www.cantr.net/graphics/cantr/pictures/button_small_drop.gif

Food

One of the first things to worry about is food. In some locations, you are free to gather this yourself. Just go to the location page, and click on the pictogram in front of any of the edible resources on that location. Once you gathered some food, your character will automatically eat on a daily basis (if the food is edible without being cooked or processed). Some foods are for healing only and cannot be used for daily nourishment. But, as said, read the notes on the ground first! In some locations, gathering food for yourself is forbidden or limited, because there is a limit on how many people can be gathering resources at once. Some locations also have free food available for newspawns or special work programs for them. Find this out first if you want your character to avoid jail or even mob execution.

This should help you out to avoid disappointment when your character is immediately imprisoned or killed for breaking the law. Because there is no special protection for the characters of new players in Cantr, you may want to be conservative in your character's actions at first.

Additional sources of information

For helpful information on how to create a good Cantr character, see this Webzine article on character development. Also definitely check out the page on the rules of thumb for playing Cantr. To learn more about buttons and technical game mechanics, check out this page describing the basic game mechanics (including the interface guide), and a text on the dynamics of the game, which will explain to you the basic idea of how to play.

Finally, don't forget to check out the discussion forum, which forms the backbone of the Cantr players community and where you can find all the help you need when parts of the game are unclear to you.

I hope this will help your characters survive the first few days, which are somewhat tough to get through, but after which you are likely to be fascinated by the (almost) limitless possibilities of your characters lives in Cantr! Have fun!